您的当前位置:首页正文

And I Love You So 我是如此爱你

来源:华拓网

Song:And I Love You So/歌曲:我是如此爱你

Singer&Lyrics:Don Mclean/歌手&词作:唐·麦克林

Translator(ENG-CHN):Sherlock Lee/翻译(英译汉):李亚琦

我是如此爱你

And I Love You So 我是如此爱你

and i love you so 我是如此爱你

the people ask me how 人们问我如何漫漫浮生如何度过

how i've lived till now 如何苟活至今?

i tell them i don't know 我告诉他们,我已然忘却

i guess they understand 我想他们懂了吧

how lonely life has been 曾经的生活多么孤凄

but life began again 但有一天我又重获新生

the day you took my hand. 当我们的手紧紧相依

and yes i know 是的,我深知

how lonely life can be 孤独的生活多么无情

the shadows follow me 暗影随行

and the night won't set me free 长夜将我幽禁

but i don't let the evening get me down 但我不容许自己迷失在黑夜里

now that you're around me. 因为你就在身边,不离不弃

and you love me too 你同样爱着我

your thoughts are just for me 你的灵绪仿佛为我而生

you set my spirit free 你解放了我负重的心

i'm happy that you do. 所有一切,多么幸运

the book of life is brief 人生之书何其短暂

and once a page is read 一旦那一页被悄然翻开

all but love is dead 唯有爱之火永不熄灭

this is my believe 这就是我的虔信

and yes i know 是啊,我深知

how loveless life can be 没有爱的世界多么冷清

the shadows follow me 暗影随行

and the night won't set me free 长夜将我幽禁

but i don't let the evening get me down 但我不容许自己迷失在黑夜里

now that you're around me 因为,你就在身边,不离不弃

and i love you so 我是如此爱你

the people ask me how 人们问我漫漫浮生怎样度过

how i've lived till now 如何苟活至今?

i tell them i don't know 我告诉他们,我已然忘记