snqbe11今天扯淡的标题是我临时凑的,大家不要太当真。
图片来自oxbridge.org所以旁友们静一静,我们要推书了。
声色犬马精选的春日读物
▌澄衷蒙学堂字课图说
我知道很多童鞋之前已经在微信盆友圈里看到许多它相关的推荐。说来巧合的是,我的许多大学同学以及工作后的盆友,都是上海澄衷高级中学毕业的。它的前身就是晚清巨商叶澄衷捐资建立的澄衷蒙学堂。
所谓的蒙学堂,就是给差不多10岁-15岁的小孩读书的私立学校。澄衷蒙学堂的第一任校长就是后来成为北大校长的蔡元培。说回《澄衷蒙学堂字课图说》这套书,其实是澄衷蒙学堂当时的语文基础教程。
按理说,10岁-15岁的小孩不是已经识过很多字了么?如果你这么想,就太低估《澄衷蒙学堂字课图说》对“字”的信息涵盖了。我随手拍几张这套书第二册的内页给大家看下:
你看,这套晚清光绪年间学堂里的字说图文教程,它并不是在教你识字,而是追究“字”的本源。它包含了这个字的历史来源,字构造和读音的组成意义,这个字所组成的词语在历史、地理、天文、数学、物理、化学的衍生意义。
《澄衷蒙学堂字课图说》全套书8册,虽然只分解了三千多个常用字,但我自己在读的时候,差不多花了一整个月才读了半卷第二册。有些小时候被困扰的字的含义,我是看了这套书才将将明白。
比如说“子丑寅卯”的“丑”,和长得“丑”,为什么是同一个字?在字的形状上并看不出内在含义。在看了《图说》以后才明白。“子丑寅卯”的“丑”,它原本就是一个古人用来计时的象形符号演化成的字;而“美丑”的“丑”,原本是“醜”这个字。你看从字的形状上就很好理解,就是像鬼。
原本“丑”和“醜”两个并不相干的字,只因为相同的读音在简化字的过程中并合并成了一个字,虽然方便了书写,但对理解字的含义和来源难免就造成了很多误差。
你看,本来《澄衷蒙学堂字课图说》只是给小孩子的一套启蒙教程,如今我们作为成年人去看,却也能给自己小时候课本上读来的那些自以为是的知识补上许多遗漏,发起更多思考。
这是今晚推荐的第一部书。
▌小于一 / Less Than One
《小于一》(Less Than More)是俄罗斯“圣彼得堡集团”的著名诗人和诺贝尔文学家获得者Joseph Brodsky在我出生的那年出的一本散文集。
Joseph本人在1970年代被母国驱逐出境以后就成了美国人。惊人的是这老兄在美国教书期间居然自学了波兰语和英语,而且坚持同时用俄语和英语来写诗和散文,最后凭英语诗获得了诺贝尔文学家。所以大家要相信,不管到了什么年纪你学好外语还是有望的。。看看人家。
《小于一》这套曾在世界上非常有影响力的散文集,直到去年的9月(还是10月)才经浙江文艺出版社引进,由研究Joseph Brodsky超过20年的翻译家和诗人黄灿然先生翻译,最终走入大家的视野。原本以为只是小众读物,《小于一》却出人意料地在去年年底一度爬上了各大畅销书榜头名的位置。
你要知道浙江文艺出版社上一本畅销书是《甄嬛传》的话,就会了解这是多么让人意外的事了。我摘录这套散文集中的某些片段,大家可以体会下国人为何会这么快对Joseph产生共鸣:
“我一时还难以相信,性格形成的所有线索均可以在童年生活中被发见。将近三代的俄国人一直居住在公寓和狭窄的房间里,我们的父母在我们假装睡着的时候做爱。然后,是战争、饥饿、离家的或伤残的父亲们、手上磨出老茧的母亲们、学校里的官方谎言和家庭里的非官方谎言。
艰难的冬天,难看的衣服,夏令营中将我们的湿床单公开展露,以及在他人面前提及此类事情。然后,一面红旗飘扬在夏令营的旗杆上。这又有什么?这军事化的童年、可怖的愚蠢和性欲的冲动(十岁时,我们已全都对我们的女教师动了邪念),所以这一切并没有对我们的伦理观或我们的美学观——或我们爱的能力和受难的能力——产生多大的影响。
我回忆起这些事情,并非是由于我认为这些事情就是开启潜意识的钥匙,也肯定不是出于对我的童年的眷念。我回忆起这些,是因为在此之前从未这样做过,是因为我想让有些事情留存下来——至少是在纸上。而且还因为,回顾往事要比展望前程有更多收益。明天的魅力要小于昨天的魅力。由于某些原因,过去不会像未来那样闪烁出那种无边际的单调。由于其数量庞大,未来成为一种宣传。青草也是这样。”
嗯,我想我不用说破,大家都有能力感受得到。《小于一》,这是我们今晚推荐的第二本书。
▌最好金龟换酒
这是一本关于旅行的老书了。这几年各种辞职去旅行或是探究旅行意义的书充斥书店,大家看着别人的故事意淫着自己的未来。但在所有的旅行鸡汤里,傅真和她老公的故事还是有些特别的。
《最好金龟换酒》原本就是傅真自己博客的名字。2011年,他们从英国飞往墨西哥,由北至南游历了拉丁美洲数十个国家。一路上眼目睹了南美诸国巨大的贫富差距,那里人们却仍然以乐观和热情投入生活,鼓盆而歌。这是我喜欢这个故事的原因之一。
原因之二是作为一本博客汇集成的游记文集,傅真在语言上实在是非常的通畅,表意也非常真诚。这是我没有追过她的博客,却在豆瓣阅读上花了16块钱看完了整本书主要动力。当然,她自己在路上的一些思考也是很有意思的:
“身处这样一个疯狂、戏剧化、高速运转的世界,以至于我们更热衷于谈论热点新闻,而不是自己的生活;我们更爱好成功和传奇,没有兴趣去了解普通人的愿望和心意;我们忙着追逐最新的资讯,根本没有时间去找回被剥夺的记忆。
历史上的压迫,以及当今全球化所带来的新的剥削和困境使得拉丁美洲强化了自身传统中的反对殖民主义立场和文化,而美国即使在其独立后的100多年里也一直继承着殖民主义的意识和行为,这是两个完全不同的美洲。”
你看,她不仅是在旅行,而是在思考着旅行中这些国度和地区在历史的变迁下文化与文化的冲突,人与人的关系。这是非常有意思的一个事情:人们常会为了暂离某个环境的冲突而选择去旅行,却很少在旅行的过程里思考自己和环境的关系。这却是傅真在旅行的过程里一直在思考的东西。
《最好金龟换酒》,这就是我今晚推荐的第三本书。我想,三月春风里最好的事情莫过于读书和旅行。你看今晚我们一改以往的逗比风格,如此严肃地推荐了三本读物,只是想和大家分享:
想要过声色犬马的生活,有时也取决于你闲时读过多少书。
乃们说呢~
作者:剥落の小米
新浪微博:@剥落の小米
敢说你懂生活吗?欢迎推介给同热爱生活的朋友们
转载&合作,请联系我们:hedonist@mymanna.me